Friends, here is the translation of Kārlis Skalpe's Kā Jānis Brauca Nezināmo Meklēt, originally written in 1917. The translation was published for the second time on a certain newspaper in China. It is considered to be the first literary works ever translated directly from the Latvian language into Chinese. A very kind Latvian lady gave me greatest linguistic help. At the end of the article you will also find some words in English.
Dzēsts profils
19. jan 2014. 16:27Right you translated from Latvia to Chinese.
Denis C. 19. jan 2014. 16:19I did this translation.
Dzēsts profils
19. jan 2014. 15:43Denis it is interesting you found out about this.